==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
རིན་ཆེན་གཏེར་མཛོད་ཆེན་མོ།
པོད། ཧི༽
པདྨ་གར་དབང་ཕྲིན་ལས། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས། ལྷ་རྗེ་བློ་གྲོས་བཟང་པོ། པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག །ལྷ་རྗེ་བློ་གྲོས་རྒྱལ་མཚན། ཀུན་བཟང་ངེས་དོན་དབང་པོ། མཁྱེན་བརྩེའི་དབང་པོ། མཉྫུ་གྷོ་ཥ། མཆོག་གྱུར་བདེ་ཆེན་གླིང་པ། མཆོག་གྱུར་གླིང་པ། ཀརྨ་སངས་རྒྱས་ཆོས་འཕེལ།
Nitartha international
Images scanned by Danang Library

【汉语翻译】
大宝伏藏。
卷：ཧི
莲花舞自在事业，智慧无边，拉杰·罗哲桑布，莲花舞之自在，拉杰·罗哲坚赞，普贤决定义自在， 钦哲自在，妙音，秋吉德钦林巴，秋吉林巴，噶玛桑结曲培。
Nitartha国际。
图像由达囊图书馆扫描。

【英语翻译】
Great Precious Treasury.
Volume: ཧི
Padma Garwang Trinley, Lodro Thaye, Lhaje Lodro Zangpo, Padma Gar Gyi Wangchuk, Lhaje Lodro Gyaltsen, Kunzang Ngedon Wangpo, Khyentse Wangpo, Manjughosha, Chokgyur Dechen Lingpa, Chokgyur Lingpa, Karma Sangye Chöpel.
Nitartha International.
Images scanned by Danang Library.

============================================================

